翻訳と辞書
Words near each other
・ Jean de Montfort-Castres
・ Jean de Montigny
・ Jean de Montmirail
・ Jean de Montpezat de Carbon
・ Jean de Montreuil
・ Jean de Moulins
・ Jean de Muralt
・ Jean de Murat de Cros
・ Jean de Neufville
・ Jean de Nivelle
・ Jean de Noailles
・ Jean de Nogaret de La Valette
・ Jean de Nostredame
・ Jean de Nynauld
・ Jean de Paleologu
Jean de Pauly
・ Jean de Picquigny
・ Jean de Poitiers, Seigneur de Saint Vallier
・ Jean de Poltrot
・ Jean de Ponton d'Amécourt
・ Jean de Pourtales
・ Jean de Quen
・ Jean de Reszke
・ Jean de Reyn
・ Jean de Roquetaillade
・ Jean de Ruyt
・ Jean de Schelandre
・ Jean De Schryver
・ Jean de Schulemberg
・ Jean de Segonzac


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Jean de Pauly : ウィキペディア英語版
Jean de Pauly
Jean de Pauly (Albania, 1860 – Lyon, 1903) was the translator of French editions of the portions of the Talmud and the first complete translation of the Zohar . He sometimes signed his works "Pavly"〔Jean-Claude Polet ''Patrimoine littéraire européen: anthologie en langue française'' 2.510 2000 "Pauly (Jean de) 1860-1903 La personnalité de Jean de Pauly (il signe « Pavly » certains de ses ouvrages) reste à bien des égards mystérieuse. Né en Albanie, il obtient le grade de docteur ès lettres à Palerme. Il séjourne à Bâle, à Lyon (il occupe un temps... Érudit d'un savoir exceptionnellement étendu, Jean de Pauly a cependant semé ses œuvres d'un grand nombre de mystifications en tous genres. Il n'est pas simple de faire la part du sérieux et de la fantaisie dans Le Manuel du ménage israélite (1899) ou dans La Cité juive (1898). C'est en 1900 qu'Émile Lafuma proposa à de Pauly de donner la première version française complète du Zohar, — entreprise qui occupa l'érudit sans relâche jusqu'à sa mort, et à propos de laquelle les spécialistes émettent des jugements partagés.〕
Born in Albania, he obtained his doctor of literature in Palermo, then lived at Basel, Lyon, where he appears to have been a teacher at the School of the Sacred Heart, then Rome, Orleans, Turin, before returning to die in poverty in Lyon. In his last years he was occupied with the translation of the Zohar, proposed to Pauly by France's biggest paper manufacturer, the Catholic Émile Lafuma-Giraud, and published 1906-11.〔Von Berlin nach Jerusalem: Jugenderinnerungen Gershom Gerhard Scholem - 1994
Der Übersetzer, ein meisterhafter Erfinder und Schwindler, starb Ende 1903 in Lyon, nachdem es ihm gelungen war, seinen Patron, den geehrten, berühmten und fromm katholischen Papierfabrikanten Emile Lafuma-Giraud dreieinhalb Jahre lang ...〕 His Zohar translation was criticised by Gershom Scholem for falsifying the book’s content.
==Works==

* ''Chosen-Mispat: Oder Civil und Strafrecht Des Judenthums'' (1893) Jean De Pavly
* ''Le Faux Pape ou les effrontés fin de siècle stigmatisés et livrés à l'indignation et au mépris des honnêtes gens'' Jean de Pavly, 1895 Marseille, Imprimerie méridionale, 32p.
* ''La Cité juive'' 1898
* ''Le Manuel du ménage israélite'' 1899 - a mixture of serious and fantasy.
* (extracts from) ''Le Talmud de Babylone'' 1888 and 1900
* ''Sepher ha-Zohar (Le livre de la splendeur)'': Jean de Pavly. posth. 1906-1911
* Paul Vulliaud ed. and notes. ''Etudes et correspondence de Jean de Pauly relatives au Sepher ha-Zohar''. Paris 1933

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Jean de Pauly」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.